Le Royaume du Savoir
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Le Royaume du Savoir

Apprendre en s'amusant : soutien scolaire, jeux éducatifs, blooket, quizz, mots croisés, puzzles
 
AccueilAccueil  ÉvènementsÉvènements  PublicationsPublications  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-21%
Le deal à ne pas rater :
LEGO® Icons 10329 Les Plantes Miniatures, Collection Botanique
39.59 € 49.99 €
Voir le deal

 

 Direct and indirect speech Exercice

Aller en bas 
AuteurMessage
Admin
Admin
Admin


Messages : 2555
Réputation : 1
Date d'inscription : 01/04/2020

Direct and indirect speech Exercice Empty
MessageSujet: Direct and indirect speech Exercice   Direct and indirect speech Exercice Icon_minitimeMar 21 Nov - 6:22

D'abord un petit rappel en français  drunken puisque c'est la même chose en anglais.
Quand utiliser le discours direct ou indirect?
Il existe différentes situations où vous pouvez utiliser le discours direct ou indirect. 
Voici quelques lignes directrices générales :
  • Utilisez le discours direct lorsque vous voulez citer les mots exacts de quelqu'un, par exemple, pour montrer son ton, son émotion ou son attitude.

         Le discours direct est généralement placé entre guillemets et peut être introduit par un verbe rapporteur tel que dire, demander, s'exclamer, etc.
  • Utilisez le discours indirect lorsque vous voulez rapporter ce que quelqu'un a dit sans utiliser ses mots exacts, par exemple, pour résumer, paraphraser ou simplifier son discours.

       Le discours indirect n'est pas placé entre guillemets et l'utilisation de verbes rapporteurs est importante. 
       La structure du discours direct et indirect est différente. 
         Le discours direct est présenté entre guillemets, tandis que le discours indirect est incorporé dans la phrase sans guillemets.

       Lorsque vous transformez le discours direct en discours indirect, vous devez apporter quelques modifications 
       - au temps des verbes, *
       - aux pronoms 
       - et aux adverbes pour correspondre au temps et à la perspective de celui qui rapporte.
         Cela s'appelle un "retour en arrière". 
         Par exemple, 
         - le présent devient Arrow passé, 
         - "je" devient  Arrow "il" ou  Arrow "elle", 
         - et "aujourd'hui" devient Arrow "ce jour-là".
  • Cependant, vous n'avez pas besoin de changer le temps des verbes dans le discours indirect si ce que la personne a dit est toujours vrai, pertinent ou n'a pas encore eu lieu.

       Par exemple, 
       si quelqu'un dit "Je vais au cinéma demain", vous pouvez le rapporter en disant  Arrow Il a dit qu'il allait au cinéma demain.
  • Vous devez également modifier l'ordre des mots et le verbe rapporteur pour les questions et les ordres lorsque vous utilisez le discours indirect.

         Par exemple, 
        - si quelqu'un demande "Est-ce que tu aimes le chocolat ?", vous pouvez rapporter en disant Arrow Elle m'a demandé si j'aimais le chocolat. 
        - si quelqu'un dit "Ferme la porte", vous pouvez rapporter en disant  Arrow Il m'a dit de fermer la porte.
Vous pouvez utiliser à la fois le discours direct et indirect dans votre écriture, selon votre objectif et votre audience. 
  • Le discours direct peut rendre votre écriture plus captivante et vivante, 
  • tandis que le discours indirect peut rendre votre écriture plus concise et claire.

Pour passer du mode direct au mode indirect, il faut respecter les caractéristiques des deux modes.  
Voici quelques règles à suivre pour passer du mode direct au mode indirect:
  • Les tournures orales (onomatopées, interjections, etc.) disparaissent.
  • Les verbes introducteurs changent Arrow de temps et de personne.
  • Les pronoms personnels changent Arrow de personne.
  • Les adverbes de temps et de lieu changent.
  • Les conjonctions de coordination changent en Arrow conjonctions de subordination. 


Mode directMode indirect
 “Je suis en retard”, dit-elle.  Arrow  Elle a dit qu’elle était en retard.
 “Je vais à la plage”, annonça-t-il.  Arrow  Il a annoncé qu’il allait à la plage.
- “Je suis heureuse” reconnut-elle.  Arrow  Elle a reconnu qu’elle était heureuse.
 Mario : “Je suis malade”  Arrow  Mario a expliqué qu’il était malade.

Mode direct “Tu iras au paradis avec tout ce que tu as fait pour moi !” lui a assuré Camille.
Mode indirect Camille lui a assuré qu’il irait au paradis avec tout ce qu’il avait fait pour elle.

Direct speech“You will go to heaven with everything you have done for me!” Camille assured him.
Indirect speech Camille assured him that he would go to heaven with everything he had done for her.
Passage des phrases prononcées aux paroles rapportées
  • Modification des pronoms et déterminants possessifs :
    Dès lors que l’un des interlocuteurs est concerné, les pronoms ou déterminants possessifs s’y rapportant (I / me / my – you / your – we / us / our) « basculent » à la 3ème personne.

  • Modification des adverbes de temps et de lieu :
    Dès lors qu’un adverbe se rapporte au moment ou au lieu présent (here and now), ils « basculent » dans un moment passé ou lieu éloigné (there and then).

  • Modification de l’ordre des mots :
    Dans les phrases interrogatives indirectes, on retrouve l’ordre Sujet – Verbe – Complément.
    L’auxiliaire disparaît, et le verbe, de nouveau, « porte » la conjugaison.

Direct and indirect speech Exercice Direct10
Exercise : 
Report the dialogue from the movie Slumdog Millionaire by Danny Boyle and Loveleen Tandan (2009),
 using indirect speech. Try to vary the introductory verbs
Direct speechIndirect speech
JAMAL:   I knew you’d be watching.  Arrow  Jamal declared that he knew she'd be watching.
LATIKA: I thought we could only meet in death.  Arrow  Latika explained that she thought they could only meet in death. 
JAMAL:   This is our destiny.   Arrow  Jamal told Latika that it was their destiny.
LATIKA: Kiss me.  Arrow  Latika asked Jamal to kiss her.
JAMAL : Je savais que tu serais en train de regarder.
LATIKA : Je pensais que nous ne pourrions nous rencontrer qu'après la mort.
JAMAL : C'est notre destin.
LATIKA : Embrasse-moi.


Dernière édition par Admin le Dim 26 Nov - 20:24, édité 10 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://le-royaume-du-savoir.forumactif.com En ligne
 
Direct and indirect speech Exercice
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Direct and indirect speech
» Discours direct ou discours indirect
» Exercice 3
» Exercice 4
» Exercice (1)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Royaume du Savoir :: EASY ENGLISH :: Grammar :: Direct and indirect speech-
Sauter vers: