Cut back | | To decrease or reduce the amount of money spent on something Diminuer ou réduire le montant d’argent dépensé pour quelque chose | They were forced to cut back on their spending after a job loss. Ils ont été contraints de réduire leurs dépenses après avoir perdu leur emploi. |
| | To decrease or reduce the amount of something consumed, such as food, drink, or other resources Diminuer ou réduire la quantité de quelque chose consommé, comme de la nourriture, des boissons ou d'autres ressources | I’m trying to cut back on my coffee intake to save money and be healthier. J'essaie de réduire ma consommation de café pour économiser de l'argent et être en meilleure santé. |
Cut down | | To lower or reduce the height or size of something by cutting it Abaisser ou réduire la hauteur ou la taille de quelque chose en le coupant | I cut down the tree with an axe. J'ai abattu l'arbre avec une hache. |
| | To decrease or reduce the amount of something, often with the intention of using less or being more efficient Diminuer ou réduire la quantité de quelque chose, souvent avec l'intention d'en utiliser moins ou d'être plus efficace | We are currently cutting down on our plastic usage by using reusable bags. Nous réduisons actuellement notre consommation de plastique en utilisant des sacs réutilisables. |
Cut off | | To discontinue or stop providing financial support or funding to someone Interrompre ou cesser de fournir un soutien financier ou un financement à quelqu'un | The company will cut off funding to any projects that do not align with their values. L'entreprise supprimera le financement de tout projet qui ne correspond pas à ses valeurs. |
| | To suddenly or abruptly terminate or end something, often without warning or explanation Terminer ou mettre fin soudainement ou brusquement à quelque chose, souvent sans avertissement ni explication | The music suddenly cuts off at the end of the song. La musique s'arrête brusquement à la fin de la chanson. |
| | To stop or interrupt someone who is speaking, often in a rude or abrupt manner. Arrêter ou interrompre quelqu'un qui parle, souvent de manière grossière ou brusque | He always cuts off his colleagues when they’re speaking. Il coupe toujours la parole à ses collègues lorsqu'ils parlent. |
| | To shut off or disconnect the power supply to an electrical device, often by using a switch or button Couper ou débrancher l'alimentation électrique d'un appareil électrique, souvent à l'aide d'un interrupteur ou d'un bouton | They do not cut off the TV when they leave the house, always leaving it on. Ils ne coupent pas la télévision lorsqu'ils quittent la maison, la laissant toujours allumée. |
Cut out | | Refrain from (doing something, using something etc.), to stop/cease (doing something) S'abstenir de (faire quelque chose, utiliser quelque chose, etc.), d'arrêter/cesser (de faire quelque chose) | She cut out dairy from her diet and noticed an improvement in her digestion. Elle a supprimé les produits laitiers de son alimentation et a remarqué une amélioration de sa digestion. |
| | To take away or remove something from a larger whole, or to stop doing something abruptly S'isoler ou se retirer d'un groupe ou d'une situation sociale, souvent de manière abrupte ou inattendue | The horse is currently cutting out from the herd to rest in the shade. Le cheval est actuellement en train de quitter le troupeau pour se reposer à l'ombre. |
| | To stop functioning or operating, often suddenly or unexpectedly, such as a machine or electronic device Arrêter de fonctionner ou de fonctionner, souvent soudainement ou de manière inattendue, comme une machine ou un appareil électronique | Do your appliances ever cut out unexpectedly? Vos appareils électroménagers s'arrêtent-ils de manière inattendue ? |
| | To abruptly depart or leave a place or situation, often without warning or explanation Partir ou quitter brusquement un lieu ou une situation, souvent sans avertissement ni explication | He always cuts out of the party early to avoid traffic. Il quitte toujours la fête tôt pour éviter la circulation. |
Cut through | | To quickly and efficiently address or resolve a problem or issue, often by taking a direct and assertive approach Aborder ou résoudre rapidement et efficacement un problème ou une question, souvent en adoptant une approche directe et affirmée | I wish I could cut through the distractions and stay focused on my work. J'aimerais pouvoir éviter les distractions et rester concentré sur mon travail. |
| | To take a more direct or efficient route through an area, often by bypassing obstacles or avoiding congested or winding paths Emprunter un itinéraire plus direct ou plus efficace à travers une zone, souvent en contournant les obstacles ou en évitant les chemins encombrés ou sinueux | Let’s cut through the park to get to the coffee shop faster. Traversons le parc pour arriver plus rapidement au café.
|
Cut up | | To divide or separate something into smaller pieces or portions, often using a cutting tool or knife Diviser ou séparer quelque chose en morceaux ou portions plus petits, souvent à l'aide d'un outil coupant ou d'un couteau | If we cut up the pizza, everyone can have a slice. Si nous découpons la pizza, tout le monde peut en avoir une part. |
| | To cause physical harm or damage to something or someone by cutting or tearing into it repeatedly, often resulting in lacerations or wounds Causer un préjudice physique ou des dommages à quelque chose ou à quelqu'un en le coupant ou en le déchirant à plusieurs reprises, entraînant souvent des lacérations ou des blessures | She cut up her hand while chopping vegetables. Elle s'est coupée la main en coupant des légumes. |
| | To harshly or severely criticize or condemn someone or something, often in a public or confrontational manner Critiquer ou condamner durement ou sévèrement quelqu'un ou quelque chose, souvent de manière publique ou conflictuelle | The movie critics really cut up the new film, calling it a complete failure. Les critiques de cinéma ont vraiment démoli le nouveau film, le qualifiant d'échec complet. |