angel ange | | In the Christmas story, an angel called Gabriel came to visit Mary. Dans l'histoire de Noël, un ange appelé Gabriel est venu rendre visite à Marie.
|
bells clochettes, grelots | | To play the melody of a Christmas carol, singers use small hand bells. Pour jouer la mélodie d'un chant de Noël, les chanteurs utilisent de petites cloches à main. |
bauble boule de Noël | | Every Christmas, we hang a signed red bauble on our Christmas tree. Chaque année à Noël, nous accrochons une boule rouge signée à notre arbre de Noël. |
candle bougie | | The candle on the Advent wreath symbolises hope, love, joy and peace. La bougie de la couronne de l'Avent symbolise l'espoir, l'amour, la joie et la paix. |
candy cane canne de sucre d'orge | | Traditionally, candy cane is red and white. Traditionnellement, la canne fde sucre d'orge est rouge et blanche. |
Christmas sticker pétard de Noël | | In the UK, people pull a Christmas cracker to get a small toy and a bad joke. Au Royaume-Uni, les gens tirent sur un pétard de Noël pour obtenir un petit jouet et une mauvaise blague. |
Christmas pudding pudding de Noël | | Traditionally, a sixpence silver coin was hidden in Christmas pudding. Traditionnellement, une pièce de six pence en argent était cachée dans le pudding de Noël. |
Christmas tree sapin de Noël | | The Christmas tree was introduced to Britain by Prince Albert. Le sapin de Noël a été introduit en Grande-Bretagne par le prince Albert. |
elf elfe | | An elf is Santa's helper. Un lutin est l'assistant du Père Noël. |
gift tag étiquette cadeau | | The gift tag tells you who the present is from. L'étiquette du cadeau indique de qui il provient. |
gift/present cadeau/présent | | On Christmas Eve Santa brings the presents. Le Père Noël apporte les cadeaux la veille de Noël. |
gingerbread man bonhomme de pain d'épices | | The first known recipe for gingerbread man came from Greece in 2400 B.C. La première recette connue du bonhomme de pain d'épices provient de Grèce, en 2400 avant Jésus-Christ. |
holly houx | | Holly has red berries. Le houx a des baies rouges. |
mince ties tourte aux fruits secs | | Nowadays mince pies do not contain any meat. Aujourd'hui, les tourtes aux fruits secs ne contiennent plus de viande. |
reindeer renne | | Santa's sleigh is led by Rudolph the red-nosed reindeer. Le traîneau du Père Noël est conduit par Rudolph le renne au nez rouge. |
Santa hat chapeau du Père Noël | | Santa hat is red with white fluffy trim. Le bonnet du Père Noël est rouge avec une garniture blanche en peluche. |
Santa/Santa Claus Père Noël | | Santa has many names: Santa Claus, Father Christmas, Saint Nicholas, Kris Kringle. Le Père Noël porte de nombreux noms : Père Noël, Santa Claus, Saint Nicolas, Kris Kringle. |
sleigh traîneau | | Santa's sleigh was pulled by his reindeer. Le traîneau du Père Noël est tiré par ses rennes. |
snowflake flocon de neige | | A snowflake has six sides. Un flocon de neige a six côtés. |
snowman bonhomme de neige | | Give the snowman a nice big carrot for his nose. Donnez au bonhomme de neige une bonne grosse carotte pour son nez. |
socking chaussette de Noël | | Hang a stocking over the fireplace or bed on Christmas Eve. Accrochez une chaussette au-dessus de la cheminée ou du lit la veille de Noël. |
star étoile | | The three wise men followed a star. Les trois rois mages ont suivi une étoile. |
Advent wreath couronne de l'Avent | | The first candle burns on the Advent wreath. La première bougie brûle sur la couronne de l'Avent. |
holiday season fêtes de fin d'année | | Stay healthy and happy this holiday season. Restez en bonne santé et heureux pendant les fêtes de fin d'année. |